| Va recomand sa incercati aceasta reteta, rezulta o prajiturica delicioasa, fina si usoara si foarte simplu de preparat. | Je vous recommande d’essayer cette recette, un délicieux gâteau, doux et léger et très facile à préparer. |
Pour avoir d’autres photos de la recette, aller directement sur le site : http://gourmandine.ro/reteta-prajituri/prajitura-cu-mere-si-bezea/
Prajitura cu mere si bezea
Le gâteau aux pommes et à la meringue
Ce gâteau est le gâteau au yaourt roumain, conseillé par tous les professeur de primaire, c’est le premier gâteau roumain que j’ai mangé quand je suis arrivé le premier jour. Simple on n’est pas obligé de rajouter la meringue, mais ici les gâteaux sont tous avec composé de plusieurs éléments qui leur rajoute du charme et du goût. Bonne découverte.
Ingrediente:
| 2kg mere 130g zahar tos 2 pliculete zahar vanilinat Pentru blat: Pentru bezea: |
2 kg de pommes 130g de sucre en poudre 2 sachets de sucre vanillé Pour la pâte: 300g de farine 5 jaunes d’œufs 250g de sucre en poudre 180ml huile 125ml d’eau bouillante Zest d’un citron 1 sachet de levure sèche de boulanger 2 sachet de levure chimique 1 jus de citron Pour la meringue: |
Mod de preparare /Préparation:
Spalam merele sile curatam le coaja.
Laver les pommes, pelez-les.
Dam merele pe razatoarea mere, pana la cotor.
Enlever le centre et les pépins, et râper les pommes
Punem merele razalite intr-o cratita si le calim impreuna cu zaharul tos si 2 pliculete de zahar vanilinat.
Mettre les pommes dans une casserole avec de sucre granulé et 2 sachets de sucre vanillé.
Dupa ce s-au calit indeajuns, se iau de pe foc si se lasa la racit.
Faire réduire, et légèrement caraméliser. Une fois que vous avez assez de qualité, retirer du feu et laisser refroidir.
Radem coaja de la o lamaie.
Récupérer le zeste d’un citron
Stoarce sucul de la o lamaie.
Presser le jus d’un citron.
In sucul de lamaie, turnam pliculetul de praf de copt si amestecam pana la dizolvare.
Dans le jus de citron, verser le paquet de levure et mélanger jusqu’à dissolution.
Intr-un castron punem galbenusurile peste care adaugam zaharul tos si mixam pana rezulta o spuma albicioasa.
Mettre les jaunes dans un bol, ajouter le sucre granulé et mélanger jusqu’à obtenir une mousse blanchâtre.
Peste spuma obtinuta adaugam uleiul si mixam intruna.
Ajouter l’huile sur de la préparation et mélanger de nouveau.
Adaugam apa clocotita si mixam foarte repede.
Ajouter l’eau bouillante et mélanger rapidement.
In compozitia rezultata adaugam pliculetul de drojdie uscata si mixam.
Au mélange obtenu, ajouter le paquet de levure et mélanger.
Adaugam si sucul de lamaie cu praful de copt stins si mixam din nou.
Ajouter le jus de citron, la levure sèche boulangère et mélanger de nouveau.
Adaugam coaja rasa de lamaie si un praf de sare si amestecam pana se incorporeaza totul.
Ajouter le zeste de citron et une pincée de sel. Mélanger jusqu’à ce que tout soit incorporé.
In aceasta compozitie, adaugam faina in ploaie, putin cate putin si amestecam cu o spatula usor, de jos in sus, pana obtinem o compozitie omogena. Cantitatea de faina pe care o adaugati poate varia, depinde si de calitatea fainii. Aluatul trebuie sa curga in falduri, deci nici prea subtire nici prea gros. Eu am adaugat 300 g faina, puteti incerca cu cantitatea asta.
Dans ce mélange, ajouter la farine en pluie, petit à petit et mélanger avec une spatule facilement à partir du bas vers le haut, pour obtenir une composition homogène. La quantité de farine ajoutée peut varier, elle dépend de la qualité de la farine. La pâte doit circuler dans les plis, et donc ni trop mince ni trop épaisse. 300 g de farine parait correct.
Ungem o tava cu unt si o tapetam cu faina.
Badigeonner une plaque de cuisson avec du beurre et saupoudrer de farine.
Il repartizam egal in toata tava si il uniformizam la suprafata.
Verser la préparation uniformément sur toute la surface du moule.
Adaugam merele calite si racite in prealabil si le repartizam egal peste toata suprafata blatului, dupa care introducem tava in cuptorul preincalzit si coacem prajiturica la foc mic spre mediu, timp de 35-40 minute.
Ajouter les pommes trempées et refroidies à l’avance, les répartir uniformément sur toute la surface de la préparation, puis mettre le moule dans le four préchauffé et cuire le gâteau à feu moyen doux (180°C) pendant 35-40 minutes.
Cat timp prajitura sta la cuptor, punem albusurile intr-un castron si le batem spuma.
Pendant ce temps, mettre les blancs d’œufs dans un bol et les battre en neige.
Dupa cateva minute de mixat cand albusele s-au spumat deja, adaugam si zaharul tos si mixam in continuare pana obtinem o spuma tare.
Après quelques minutes, le mélange se déjà transforme en mousse, ajouter le sucre et continuer à mélanger jusqu’à ce que nous obtenir une mousse dure.
Cu 5 minute inainte de a fi gata prajitura, o scoatem din cuptor si adaugam spuma de albusuri peste, intinzand-o egal pe toata suprafata cu o spatula.
5 minutes avant que le gâteau soit cuit, le sortir du four et ajouter la meringue en l’étirant uniformément sur toute la surface avec une spatule.
Cu o furculita, tragem santulete prin bezea.dupa care introducem din nou tava cu prajitura la cuptor si o mai lasam in cuptor pana ce bezeaua prinde o usoara crusta aurie.
Avec une fourchette, rainurer le dessus de la meringue. Puis, mettre le gâteau de nouveau dans le four position grill et le laisser jusqu’à la meringue attrape une légère croûte dorée.
Dupa ce s-a copt, o scoatem din cuptor si o lasam la racit. Este delicioasa si va asigur ca din acest motiv nu va rezista mult pentru ca va fi papata rapid..
Après cuisson, le sortir du four et le laisser refroidir. Il est délicieux et chacun veillera à ce que la raison ne durera pas trop longtemps alors soyez rapide.
Poftă bună
Bon appétit













